對聾人閱讀障礙的最新解釋

莫福德:“我們一直想當然地認為,閱讀障礙是由于教育上的問題--當人們無法將聲音與字母聯系起來,什么才是教授閱讀的正確方式?但我們發現,一直以來我們都忽略了這樣一個事實:聾人實際上是在學習一種新語言?!?/div>

  健康報道 A New Reason for Why the Deaf May Have Trouble Reading 對聾人閱讀障礙的最新解釋


  通過美國手語(American Sign Language, or ASL),聾人可以無障礙地表達英語單詞。但對美國手語使用者的研究表明,受過教育的成年聾人的平均閱讀水平僅相當于9歲兒童。

 

  過去人們一直認為,造成這一現象的原因是由于聾人無法將聲音和字母聯系起來。但最近的一項研究表明,聾人閱讀者就像是使用第二語言閱讀的人。語言學家吉爾·莫福德(Jill Morford)領導了這項研究。

 

  莫福德:“我們一直想當然地認為,閱讀障礙是由于教育上的問題--當人們無法將聲音與字母聯系起來,什么才是教授閱讀的正確方式?但我們發現,一直以來我們都忽略了這樣一個事實:聾人實際上是在學習一種新語言。”

 

  莫福德女士是新墨西哥大學的一名教授,同時是華盛頓加勞德特大學一個研究中心的成員。加勞德特大學的大多數學生是聾人。該中心研究聾人如何學習和使用的語言。

 

  莫福德說,手語使用者就像是那些第一語言字母表和英語不同的英語學習者。

 

  莫福德:“任何人,如果其第一語言的書寫體系和英語有很大不同,像阿拉伯語、漢語或俄語這些語言。他們就會知道,學習英語比學習使用相同正字法(orthography)的語言更具挑戰性。”

 

  正字法是一種語言的書寫體系和拼寫規則。當然,就手語使用者來說,他們的第一語言根本就沒有書寫體系,只有手勢。加勞德特大學的湯姆·艾倫教授(Tom Allen)解釋了這對閱讀的影響。

 

  艾倫:“手語使用者不是在處理聽覺在大腦中的呈現。當普通人在閱讀時,他們一定程度上也在聽---當聽力正常的人在閱讀單詞時,有一個無聲的聽覺過程在進行。但當一名聾人在閱讀時,沒有這個過程。當他們看到單詞時,某種正字法在腦中呈現。我們中心的一些研究證實,當聾人閱讀一個英語單詞時,會激活代表這個單詞的手勢。”

 

  手語使用者會遇到和其他雙語人士一樣的問題。他們的大腦一直需要在兩種語言中選擇。以“文件”和“電影”這2個單詞為例,它們的拼寫和含義并不相同。但正如艾倫教授指出,這兩個單詞的手勢有點類似。

 

  艾倫:“文件的手勢,一手放平,另一手放平輕輕點擊這只手,這樣做幾次就代表文件。而電影的手勢和這很相近。一手保持放平狀態并緩慢地前后移動,就像是屏幕上切換的畫面。”

 

  該研究發表在《認知》期刊上。

 

 

  (整理:翟會猛)

0


下一條:不可跨越的閱讀鴻溝——讀寫困難 上一條    英王妃凱特胞弟克服閱讀障礙 面對全球觀眾致辭

--> 黄色污污视频网站