中英文閱讀障礙大不同
《當代生物學》網絡版發表一篇最新論文中指出,閱讀障礙在中文中比在英語中復雜得多。有發展性閱讀障礙的英語語言者,通常能夠在視覺上識別字母,只不過有時候難以將字母的視覺形象同它們的聲音聯系起來。
而與帶聲字母不同的純符號文字所構建起來的語言又是什么情況呢?研究者觀察了有閱讀障礙的中國兒童的大腦,發現漢語的認知障礙常常來自于兩個各自獨立的方面:在聲音和視覺感知上的問題。
一個個繁復的漢字,其發音必須死記硬背,而不像字母語言中的詞語那樣直接讀出就可以了。這種必須性讓研究者懷疑視覺上的障礙可能對該語言的閱讀障礙起了作用。正如該文的第一作者,香港大學的蕭慧婷(Wai Ting Siok)在預先聲明中說的:“視覺系統對文字進行細致深入的視覺空間分析,從而激活其中的語音及語義信息。”
為了了解漢語閱讀障礙者是否在視覺信息的理解上有困難,研究者運用功能性核磁共振成像技術(fMRI)研究了12名有閱讀障礙的中國兒童。當被要求完成涉及視覺判斷的任務時,這些閱讀障礙兒童專司視覺-空間處理的大腦區域(左腦頂內溝)的活躍度,與其他具有正常閱讀水平的中國孩子相比,程度較低。之前的研究用到了涉及聲韻的測試,同樣顯示閱讀障礙組的兒童在處理語音信息的大腦區域(左腦額中回)活動較弱。
在漢語學習中,聽覺處理和視覺處理必須同時進行,因此蕭女士在聲明中這樣總結:“中文閱讀障礙中,語音處理的不健全常??赡芘c視覺空間處理的異常同時存在。”
對于怎樣幫助有閱讀障礙的中國學生,這個最新研究的結果終將有所裨益。但同時,應該有更多的調查和研究去探究符號語言的閱讀障礙,正如作者又說的那樣:“我們已經發現了閱讀障礙背后是大腦各系統的功能失調及交互作用,而我們的結果表明,我們非常需要一個能全面涵蓋所有這些復雜性的統一的理論。”